好きなK-POPアイドルがYouTubeやコンサートで話していることを理解したいのに何を話しているのかわからないなんてことはありませんか?
推しの言葉を理解するために単語帳で単語を覚えようと思ってもなかなか頭に入ってこないなんてことも…
よく耳にするK-POPのワンフレーズから楽しく韓国単語を学びましょう!!
今日の学習
今日のアーティスト
今日のアーティストは「SEVENTEEN」です!!
今日の楽曲
今回は「VERY NICE(아주 NICE)」の歌詞から韓国単語を学んでいきます!
1pick単語
今回の1pick単語はこちらです。
말하다 (言う、話す)
楽曲中のどこで出てくるか意識しながら、MVやフレーズを見てみてください。
今日のフレーズ
어떤 사람은 말하죠
SEVENTEEN VERY NICE(아주 NICE)
연애는 연애일 뿐이라고 그것으로 끝이라고
그렇다면 시작점이 끝이 될 수 있게
너로 시작해 나로 끝낼 수 있게
맞잡은 두 손에 원처럼 (우린 끝이 없네)
2番サビ後のブリッジの部分(楽曲の1:52あたり)ですね!!
今日の単語
韓国語 | 日本語 |
---|---|
아주 | とても |
어떤 | ある、どんな |
사람 | 人 |
말하다 | 言う |
연애 | 恋愛 |
뿐 | だけ、のみ |
이라고 | だと |
그것 | それ |
끝 | 終わり |
시작 | 始まり |
今日のフレーズ再確認
어떤 사람은 말하죠
SEVENTEEN VERY NICE(아주 NICE)
연애는 연애일 뿐이라고 그것으로 끝이라고
그렇다면 시작점이 끝이 될 수 있게
너로 시작해 나로 끝낼 수 있게
맞잡은 두 손에 원처럼 (우린 끝이 없네)
1pick単語&例文
今回の1pick単語はこちらでした。
말하다 (言う、話す)
1行目に登場していました。
어떤 사람은 말하죠
SEVENTEEN ERY NICE(아주 NICE)
例文
例文を見てみましょう。
例文:솔직히 말하면 그 영화가 별로 재미없었어요.
日本語訳:正直に言えば、その映画はあまり面白くなかったです。
例文中の他の単語についてはこちらで確認できます。
まとめ
10個の中でも自分が日常でよく使う単語から思えるのも良いですね。
ひとこと
SEVENTEEN回も終了です。
やっぱり最後はVERY NICE(아주 NICE)で!!